AGENDA

– DAILY meditations dedicated to Mary Madeleine at the Salle Wisigothe. The gate opens at 16:15 . Please come in time as the meditation starts at 16:30 and it not possible to come in once we have started. Hope to see you, David

 

– Méditations musicales quotidiennes dédiées à Marie Madeleine, à la Salle Wisigothe. La porte s’ouvre à 16:15…Veuillez s’il vous plait venir à temps car la méditation commence à 16:30, et qu’il n’est plus possible de venir une fois que nous avons commencé. J’espère vous voir, David.

Robero Barbosa & Dr. Fritz  (Novembre/November 2022)

 

Voici les infos concernant la venue de Roberto/Dr. Fritz à Rennes-Le-Château.
Here are the info concerning the visit of Roberto / Dr. Fritz in Rennes-Le-Château.

Les séances se dérouleront entre le 9 et le 20 novembre et s’effectueront par groupes de 50 personnes.
These will be most days between the 9th and 20th of November. I am making reservations in groups of 50 people at a time.

Roberto animera également une journée conférence/atelier portant sur la médiumnité le 21 novembre (en français).Celle-ci comprendra une conférence et des exercices pratiques.
Les participants auront la possibilité de poser leurs questions à Dr. Fritz en fin d’après-midi (cliquez sur le lien de réservation pour plus d’infos).
Roberto will also host a conference/workshop day on mediumship on the 21st of November.
This will include a lecture and practical exercises.
Participants will have the opportunity to ask their questions to Dr. Fritz at the end of the afternoon. (for more info, please click on the reservation link).

Pour vous inscrire aux séances, veuillez choisir le jour et l’heure de votre passage via les liens ci-dessous. Vous pouvez avoir seulement une séance de “Chirurgie Spirituelle” et de “Thérapie Amor”.
Please choose your day and time for the sessions, and register via the links below. You may have only one session of “Spiritual Surgery” and one of “Therapy Amor”.

 

Pour réserver une séance de “Chirurgie Spirituelle”, cliquez ici
For a “Spiritual Surgery” session,click here
Pour réserver une séance de “Thérapie Amor”,cliquez ici
For a “Therapy Amor”Session,click here
Pour la conférence,cliquez ici
For the conference,click here

Lors de la réservation online, veuillez noter qu’une date n’est plus visible lorsque complète (= elle n’est pas annulée si elle n’apparait plus).

During the online registration, please note that a date is no longer visible when full (= it is not canceled if it no longer appears).
Les séances se dérouleront au Château de Rennes-le-Château.
The sessions will take place in the Chateau at Rennes-le-Château.

Si vous désirez avoir une séance de “Chirurgie Spirituelle” et “Thérapie Amor” le même jour, veuillez s’il vous plaît prendre la session du matin et celle du soir (si possible).
If you are wanting to have both “Spiritual Surgery” and “Amor Therapy” on the same day, please take the morning session and evening session if possible.

Veuillez s’il vous plaît arriver au moins 30 minutes avant l’heure prévue. Le check-in se trouve au “Bistro des Amis”, à côté du château.
Please arrive 30 minutes in advance of the start time to check in etc. At le “Bistro des Amis” next to the château.7


Roberto et Dr. Fritz ne font pas payer ces séances, mais il y a de nombreux frais à couvrir. M’occupant de l’association FDL qui organise ces visites, je vous suggère une contribution de 25 euros par personne (enfants 5 euros), et éventuellement un petit don pour les couvrir les frais de fonctionnement de l’association.
Roberto and Dr. Fritz do not charge for the sessions, but there are a lot of expenses. I have the association FDL which organises these visits and suggests a contribution of 25 euros per person per session (children 5 euros) plus eventually a tiny donation for the running expenses of FDl. This is payable on the day of your sessions.

Vous recevrez un autre email avec les détails pratiques une semaine avant votre séance.
You will get another email with full details one week before your session.

 

Vous aurez la possibilité de prendre une tasse de café, thé etc, et nous proposons un lunch ou un repas léger avant les séances de Thérapie Amor au nouveau restaurant à côté du château… “Le Bistro des Amis”… que Glenn et moi avons récemment ouvert. Nous accueillons également les végétariens et végétaliens. Ouvert à partir de 8:30.
Merci de réserver au 0954770019.
It will be possible to have coffee, teas etc and we invite you to have lunch or a light meal before the Amor Therapy sessions, at the new restaurant next to the chateau…”Le Bistro des Amis” … that Glenn and I have recently open…we cater also for vegetarian and vegan. Open from 08:30.

Please reserve on 0954770019.

Endroits où dormir à Rennes-le-Château :

Places to stay in Rennes-le-Château :

– “La Maison d’Elise” 0607827348.
– Centre “Les Labadous” 04 68 31 15 28 / 04 68 74 25 16
– Appartements “Marie Madeleine” 07 49 11 99 47
N’hésitez pas à partager ces informations avec le plus grand nombre afin que nous puissions aider le plus de personnes possible.
Please share this information with as many people as you can… so we can help the maximum possible.
David